Pages

Thursday, February 21, 2008

ALL

allvar (s) allvaret seriedade
- på allvar (a sério)
- mena allvar (falas a sério?)
- tala allvar { med någon} (falar sério (com alguém)
allvarlig (adj) allvarligt , allvarliga (sério, grave)
altan (s) -en, -er { terrass, uteplats} balcão, sacada, varanda
altare (s) ett, altaret, altaren, altarna altar de igreja
¹alternativ (adj) -t, -a {som kan väljas istället för något annat} alternativo,alternativa
- ett alternativt förslag (uma proposta alternativa)
²alternativ (s) ett, alternativet, alternativ, alternativen [val mellan olika möjligheter; en av flera möjligheter]
- välja mellan olika alternativ (escolher entre diferente alternativa)
alternativt (adv) eller no lugar
- tävlingen äger rum i Moskva, alternativt Rom (a competição vai ser em Moscou, no lugar de Roma)
aluminium (s) alumini(um)et alumínio
amatör (s) -en, -er amador
ambassad (s) -en, -er embaixada
ambassadör (s) -en, -er embaixador
ambition (s) -en, -er ambição
ambitiös (adj) -t, -a ambicioso
ambulans (s) -en, -er ambulância
amerikan (s) en amerikan, -en, -er americano (pessoa da América do Norte)
amerikanare (s) en amerikanare, amerikanaren, amerikanare, amerikanarna americano
- amerikan {vardagligt} (comum)
- (stor) amerikansk bil (caro americano)
amerikansk (adj) -t, -a americano (americano (adjetivo))
amfiteater (s) -teatern, teatrar antiteatro
amiral (s) -en, -er almirante
ammunition (s) ammunitionen munição
amnesti (s) amnesti(e)n, amnestier amnistia /Amnesty International
amortera (v) -r, -ade, -at amortizar (empréstimo de casa)
amortering (s) -en, -ar amortização (pagar prestações)
amulett (s) -en, -er amuleto, talismã

Friday, February 1, 2008

UPDATE av AL, al, All, all

alarm (s) ett alarm, alarm, alarmen alarme
- falsk alarm (falso alarme)
- brandalarm (alarme de incêndio)
alarmerande (adj) [oroande] preocupante
alban (s) -en, -er albanês (pessoa da Albânia)
albansk (adj) albanskt, albanska albanês
albino (s) -n, -er albino
album (s) ett, albumet, album, albumen álbum
aldrig (adv) [ inte någon gång ] nunca

alert (adj) [pigg, uppmärksam] alert, alerta alerta, atento, vivo
alfabet (s) ett, alfabetet, alfabet, alfabeten alfabeto
alg (s) -en, -er alga
alias (adv) [även kallad] aliás, por outro nome, apelido
alibi (s) ett, alibit, alibin, alibina álibi
alkohol (s) [ sprit] alkoholen álcool
- alkoholfri (não acoólico, sem álcool)

alkoholist (s) -en, -er alcoólatra
all (pron) [hela] allt, alla todo/a
- all mjölken (todo leite)
- allt brödet (todo pão)
- för all framtid {=alltid i framtiden} (todo futuro)
- för all det {= ingenting att tacka för} (não tem de que )
- med all rätt (= helt riktigt) (tudo certo)
{varje, vilken [vilket, vad] som helst} cada, qual, qualquer um/a
- alla böckerna (todos os livros)
- alla som vill kan gå (todos/as que quiserem ir pode ir)
- Alla tiders! (=jättebra!) (muito bom!)
alldeles (adv) [helt {och hållet}, fullständigt, precis] completamente, totalmente, absolutamente, inteiramente, exatamente
- det gör alldeles detsamma (é indiferente)
- det är alldeles för tidigt (é demasiado cedo)
- du har alldeles rätt (tens toda a razão)
- alldeles icke (de modo algum)
- alldeles nyss (agora mesmo)
- alldeles för stor (muito grande)
allemans/rätt (s) -rätten [sedvanerätt inskriven i Naturskyddslagen] leis que protege a natureza, e leis do cidadão quem mora na Suécia. "Tem o direito de andar nas florestas e campos do governo e prefeituras, (ñ pode andar em propriedades privadas, campos e floresta)." Tem o direito de "catar frutas silvestres, cogumelos, etc." E proibido jogar lixo, vandalisar, quebrar, etc." Não pegar plantas da floresta e levar pra casa." "Usar sem abusar da natureza para presevar para o futuro."
allergi (s) allergi(e)n, allergier alergia
allergisk (adj) -t, -a (alérgico/a)
allesamman(s) (pron) [alla {tillsammans}] todos juntos
Allhelgona/helgen (namn) [Alla helgons dag] Dia de Finados
allans (s) -en, -er aliança, pacto, união
allierad (adj) allierat, allierade aliado
allihop(a) (pron) alla, allesamman (todos juntos)
allmän (adj) allmänt, allmänna geral, universal
alls (adv) [endast vid negation {över huvud taget}]
- inte alls! (de modo nenhum (algum)
- ingen alls! (absolutamente ninguém)
allt (adv) förstärker komparativ ännu, ytterligare
- allt bättre och bättre (cada vez melhor)
- allt mer och mer (cada vez mais)
- allt intill slutet (até ao fim)
alltefterson (konj) [medan] à medida que
alltför (adv) [mer än nog, mer än nödvändigt] (demasiado, demais)
- alltför långt bort (longe demais)
- inte alltför angenämt (não muito agradável)
alltid (adv) sempre
- för alltid (para sempre]
- icke alltid (nem sempre)
{i alla fall} (em todo o caso)
alltifrån (pron) från (interiramente, completamente)
allting (pron) [allt, vad som helst] (tudo)
alltjämt (adv) [fortfarande] (ainda, sempre, constantemente)


Tuesday, December 11, 2007

Update av Ab, Ac, Ad, Af, Ag, Ak

Aa

AB (förk)
[aktiebolag {firmanamn}] nome de firma ou empresa, Ltd, sociedade anônima S.A.
- Svenska Cellusa AB / AB Svensk Bilprovning
abdikera (v) -r, ad, at, abdikera(!) [avgå (om kung)] renunciar com rei, rainha
abonnemang (s) ett, abonnemanget, abonnemang, abonnemangen assinatura de revista, jornais
- årsabonnemang (assinatura por ano)
- abonnemangs/avgift -en (valor da assinatura, preço que paga por mês)
abonnent (s) -en, -er telefone linha, eletricidade
- el/abonnent [el] (eletricidade)
- abonnent/nummer (telefone)
abonnera (v) -r, -ade, at, abonnera(!) encomenda e paga a vista, (ex: jornal, revista etc)
- A abonnerar på x (assinatura por um jornal, revista)
abort (s) -en, -er (um aborto(-s)
- spontan abort {=missfall} (ter um aborto natural)
absolut(1) (adj) absolut, absoluta [fullständig, fullkomlig] absoluto
- absolut majoritet (maioria absoluta)
absolut(2) (adv) [fullständigt, helt; ovillkorligt] absolutamente
- du får absolut inte komma (você não pode vir de modo algum)
absorbera (v) -r, -ade, -at absorver
- absorberande (absorvente)

-
absorption -en (absorção)
abstinens (s) abstinensen abstinência
abstrahera (v), -r, -ade, -at, abstrahera(!) abstrair
absurd (adj) absurt, absurda [orimlig, mot förnufet] absurdo
accelerera
(v) -r, -ade, -at, accelera! acelerar, aumentar a velocidade
accent
(s) -en, -er [I betoning { av ett ord el. en del av ett ord}, tonvikt] acento, acento tônico; sotaque
-
accent tecken (acento, sinal ortográfico)
- accenten ligger på första stavelsen (o acento fica na primeira silaba)
- främmande sätt att tala, brytning (sotaque)
- Hon talar utan accent (Ela fala sem sotaque)
acceptabel (adj) acceptabelt, acceptabla aceitável
acceptera (v) -r, -ade, -at, acceptera(!) aceitar
aceton (s) acetonet acetona
ack (interj) [utrop av sorg (el. gädje)] afff!... pode ser de tristeza ou alegria)
acklamation (s) acklamationen aclamação
acklimatisera sig (v) -r, -ade, -at, acklimatisera(!) [vänja sig, göra sig hemmastadd] acostumar
- Hon acklimatiserade sig långsamt i Sverige (Ela acustumou bem devagar na Suécia)
ackompanjera (v) -r, -ade, -at, acompanhar (ex: com piano, violão etc)
ackord (s) ett, ackordet, ackord, ackorden acorde (musica), acordo (de trabalho, de salário etc.)
ackumulera (v) -r, -ade, -at, ackumulera! acumular
acne el. akne (s) acknen acne, espinha
action (s) en action (ação)
- action/film (filme de ação)
AD(1) Arbetsdomstolen (Tribunal Trabalhista)
AD(2) art director (diretor de arte)
adams/äpple (s) -äpplet, -äpplen nó da garganta (nos homens)
addera (v) -r -ade, -at, addera(!) [lägga ihop, räkna ihop] adicionar, somar
addition (s) -en, -er adição, soma
adept (s) -en, -er [elev, lärjunge] aluno/a, discípulo
adjektiv (s) ett, adjektivet, adjektiv, adjektiven [en ordklass som anger egenskap (t ex liten, röd, glad)] adjetivo {uma classe de palavras} (pequeno, vermelho, alegre)
adjö (interj) adeus
administration (s) -en, -er administração, gerência, gestão
adress (s) -en, -er endereço/s
advent el. Advent (s) [ fyra veckorna före jul] "advento" (quatro semanas antes do Natal).
- advents/kalender -n (calendário de advento)
- advents/ljus -et ( vela de advento)
- advents/ljusstake -n ( lâmpada de advento ( são 7 lâmpadas juntas pequenas q coloca nas janelas, para iluminar, por que esse tempo e muito escuro)

adverb (s) ett, adverbet, adverb, adverben {ordklasss, t ex ofta, inte, där} adverbo (classe de palavras)
adverbial (s) ett, adverbialet, adverbial, adverbialen { satsdel, som anger t ex tid, plats, sätt} Parte da oraçao/frase, (ex: tempo, o lugar, a maneira)
advokat (s) -en, -er advogado

- försvasadvokat (advogado, advogado de defesa)
advokat/byrå (s) -n, -er escritório de advogados
affisch (s) -en, -er cartaz
affär (s) -en, -er negócio, comércio, loja
ekonomisk uppgörelse
- göra en god affär (negociar, fazer um bom negócio)
- ha affärer med utlandet (negociar internacional)
- affärs/bank -en (negócio bancário)
butik (loja)
- en billig affär (uma loja que vende mercadorias baratas)
- gå till affären ( ir na loja)
- affärs/gata -n ( rua de comércio)
[i plur. angelägenhet(er)]
- Sköt dina egna affärer! (cuida do seus negócios! (não poe a colher no meus negócios)
uppmärksammad händelse
- han gjorde ingen affär av saken (não fazer muito caso de alguma coisa que aconteceu)
- kärleksaffär (caso amoroso)
- Watergate-affären (o caso Watergate)
afrikan (s) -en, -er [person från Afrika ] (pessoa da Africa)
afrikansk (adj) afrikanskt, afrikanska (africano)
afton (s) aftonen, aftnar [kväll] (noite (especial))
- en lyckad afton (uma boa noite de festa)
- i afton dans (baile)
- julafton (noite de natal (24/12) / na Suécia se comemora "vespera do natal 24/12, dia do natal 25/12 e no dia 26/12 um dia depois do Natal)
- afton/klänning -en (vestido de noite)
agent (s) en, er [ spion (espião)]

ombud, försäljare (vendedor; agente)
- generalagent (representante)
- agentur (agência)
agera (v) -r, -ade, at, agera! [ spela {rollen av}] atuar no teatro, filme

handla (agir)
- agera självständigt (agir independente)
- agera försiktigt (agir com cuidado)
aggression (s) -en, er agressão
aggressiv (adj) -t, -a agressivo
agiterar (v) -r, -ade, -at, agitera! (agitar)
agitation (s) -en, er (agitação)
agitator (s) -n, -er (agitador)
agronom (s) -en, er (agrónomo)
akademi (s) akademi(e)n, -er [högskola; vetenskapligt samfund] academia, sociedade literária
akademiker (s) akademikern, akademiker, akademikerna pessoa com curso superior, acadêmico
akademisk (adj) -t, -a [akademisk exame, akademiska studier] (acadêmico)
akrobat (s) -en, -er (acrobata)
akryl (s) akrylen acril (sintético)

aktar (v) -r, -ade, -at, akta! cuida-se

- vara rädd om (ter cuidado)

- vara försiktig med, skydda ( proteger)
- akta dig! (cuidado! atenção!)
- Akta huvudet! (cuidado com a cabeça!)
aktar sig (v) -r, ade, at, akta! [vara på sin vakt, passa sig] cuida-se, toma cuidado, ter cuidado com
- akta dig för hunden (tenha cuidado com o cachorro)
- Akta dig du! (te cuide!)
aktsam (adj) aktsamt, aktsamma (cuidadoso/a)
aktie (s) -en, -er (ação (bolsa de valores)
aktiverar (v) -ade, -at, aktivera! ativar, dinamizar
aktualisera -r, -ade, -at, aktualisera! atualizar, tornar atual
aktuell (adj) aktuellt, aktuella (atual)
- en aktuell fråga (uma pergunta atual)
aktör (s) -en, er [ skådespelare ( e mais usado)] ator
akupunktur (s) akupunkturen acuputura
akustik (s) akustiken acústica
akut (adj) akut, akuta [kritisk, {motsats # kronisk] agudo, urgência {doença, problema, etc}
- akuta sjukdomar (doença aguda)
- akuta problem (problema agudo)
- akut/klinik -en (clinica de emergência)
akvarell (s) -en, -er aquarela (quadro pitando)
akvarium (s) ett, akvariet, akvarier aquário de peixes

Förkortningar - Abreviaturas


Svenska - sueco ---------- portugisiska - português

(s) = substantiv ---------- substantivo

(v) = verb ---------------- verbo

(adj) = adjektiv ---------- adjetivo

(interj) = interjektion ----- interjeição

(prep) = preposition ------ preposição

(adv) = adverb ----------- advérbio, adverbial

(pron) = pronomen ------ pronome, pronominal

(konj) = konjunktion ----- conjunção

(räkn) = räkneord ------- numeral

Substantiv (s) {böjning} [en-ord]

en ordlista, ordlistan, ordlistor, ordlistorna {förkortningar -n, -or, -na}

obestämd form "singular" = en ordlista {um dicionário}

bestämd form "singular" = ordlistan {o dicionário}

obestämd form "plural" = ordlistor { dicionários}

obestämd form "plural" = ordlistorna {os dicionários}

[ett-ord] {böjning} ett tåg, tåget, tåg, tågen {förkortningar -et, (-)*tåg, -en} {um trem, o trem, trens, os trens}

* algumas "ett-ord" não a "plural" (-) o plural tem a mesma forma da palavra "raiz" (grundform)

Verb (s) {böjning}

att tala, tala!, talar, talade, talat {förkortningar tala, -r, -ade, -at, tala!}

infinitv = att tala (falar)

imperativ = tala! (fala!)

presens = talar (falo........)

imperfekt = talade (falei.......)

supino = (ha, hade) talat (falava........)

Adjektiv (adj) {böjning}

(en-ord) fin, (ett-ord) fint,(plural) fina {förkortningar fin, -t, -a} {fino/a/s}

Quando os substantivos, adjetivos, verbos etc, são irregulares nas "formas" eu escrevo todas as formas.......

P.S. Essas são minhas "abreviaturas".